زايشِ مان ، انسانيتِ مان ؛ و نه اصل و نسبِ مان ! 

               خانه           قلم ها                  rouzaneha@rouzaneha.org               پيوند ها       

     ار نگاهِ  فريدون ايل بيگی                            نوشته ها و ترجمه هایِ پراکنده

گالريِ عکس

 فريدون ، دانشي که رفت ...     HTML     PDF  

 آخرين همسفر ( منتخبِ  اشعار )       PDF         HTML

نوشته هایِ سياسی

... ديگر " نوشته هایِ پراکنده "

اشعار

درخواستِ ياری  برایِ يافتنِ منتشر شده های فريدون

فدريکو گارسيا لورکا :   ترانهء سوارنظام *

 

 

کوردو

دور و تنها

 

اسب سياه ، بدر تمام ،

زيتون در خورجين من .

با آنکه جاده را من می شناسم نيکو

اما به کوردو  هرگز نمی رسم .

 

بر هامون ، بر باد ،

اسب سياه ، ماه سرخ ،

مرگ آنجا می پايد مرا

از بالای برج های کوردو .

 

آه ! راه چه طولانيست

ای اسب ارزشمند من !

مرگ در انتظارمنست ، می دانم ،

بر سر راه کوردو !

 

کوردو

دور و تنها .

__________________

* اين شعر  از روی سه ترجمه فرانسوی :

1- کليات آثار فدريکو گارسيا لورکا - چاپ گاليمار ، جلد اول ، به ترجمهء : ا. بلاميش و پ . دارمانژه آ

2- ترانه کولی و شعرها - ناشر : پی ير سه گر ، به ترجمهء : کِلر روآ

3- جُنگ شعر اسپانيا ، از قديم ترين ايام تا به امروز -  ناشر : پی ير سه گر ، به ترجمهء پ . دارمانژه آ

به فارسی برگردانيده شد . مترجم

 

[ با افزودنِ عکسها ]

... ديگر نوشته ها

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Webstats4U - Free web site statistics